- FR EFEO MSS PALI/92
- Pièce
Fait partie de Manuscrits Pāli
Correspond à la sixième section de la Grammaire de Kaccāyana (Ākhyātakappa) composée par Mahākaccāyana.
Fait partie de Manuscrits Pāli
Correspond à la sixième section de la Grammaire de Kaccāyana (Ākhyātakappa) composée par Mahākaccāyana.
Fait partie de Manuscrits Pāli
Correspond au Vessantarajātaka entrecoupé de commentaires en môn.
Fait partie de Manuscrits Pāli
Texte pāli glosé en môn (traai môn).
Fait partie de Manuscrits Pāli
Texte de grammaire en pāli non identifié avec commentaire en môn.
Fait partie de Manuscrits Pāli
Correspond à l'Ākāravattārasutta (Ākaravattasutta),sutta 'apocryphe' de Thaïlande. Le texte expose la manière d'éviter une renaissance en enfer, en déclinant la formule 'iti pi so Bhagavā'.
Fait partie de Manuscrits Pāli
Correspond à trois différents textes en pāli, non identifiés, avec commentaires en môn.
Fait partie de Manuscrits Pāli
Section du Vinayapiṭaka (Cullavagga,Cūḷavagga). Le texte commence à la première section (Kammakkhandhaka), peu avant la sous section 'Adhammakammadvādasaka'. Les trois premières liasses portent à la suite du titre l'indication de leur ordre en pāli (dutiya, tatiya, catuttha)
Incomplet du début, manque la liasse 1.
Fait partie de Manuscrits Pāli
Cet ensemble contient une portion du Mahāvibhaṅga (Pācittiya et Sekhiya) du Suttavibhaṅga (Vinayapiṭaka): Vinaya Suttavibhaṅga Mahāvibhaṅga. Il développe et explique le sens des règles monastiques.
Archives. MSS EFEO PALI 41, 53, 91, 117, 118, 140 à 144, 150 à 152
Fait partie de Manuscrits Pāli
MSS EFEO PALI 1 à 52, 54 à 90, 92 à 116, 119 à 139, 145 à 149, 153 à 156
Fait partie de Manuscrits Pāli