Aperçu avant impression Fermer

Affichage de 264 résultats

Description archivistique
Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

ธาตุกถา : Ṭhātkat͘hā

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/38
  • Pièce
  • วันฯธี่ ๑ ภืสสภาฅม ๒๕๒๘ (wạnṭhī̀ 1 p̣hụs̄s̄ap̣hak'hom 2528 / le 1er jour du mois de mai de l'année 2528 du calendrier 2528)
  • Fait partie de Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

Extrait du Dhātukathā, troisième livre de L'Abhidhammapiṭaka, dont le thème central est la relation qu'entretiennent différents concepts avec les "éléments" (dhātu).

Texte canonique copié par le moine Singkham (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

องครักษาศีลและภาวนา : Ongkharạks̒̄āṣ̄il lae phāwānā

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/46
  • Pièce
  • วันธี่ ๑๒ กุมภาภัน ภส 2528 (wạnṭhī 12 kump̣hāp̣̣hạn phuthṭhas̄ạkarāch 2528 / le 12e jour du mois de février de l'année 2528 du calendrier bouddhiste)
  • Fait partie de Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

Observance despréceptes bouddhiques.

Copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

อภิธัมมา ผูก ๓

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/49
  • Pièce
  • วันธี่ ๒๘ ภึสสภา เดือรคดับ ภส ๒๕๒๘ (wạnṭhī̀ 28 p̣hụs̄s̄ap̣̣hā duaen da̅b phuthṭhas̄ạkarāch 2528 / le 28e jour du mois de février de l'année 2528 du calendrier bouddhiste, le 15e jour de la lune décroissante)
  • Fait partie de Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

Extrait de L'Abhidhammapiṭaka.

Texte copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

ตำนานธัมมิกราช : Tånan Ṭhạmmikkaras

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/58
  • Pièce
  • วันธี่แปด กลกดาฅม ภส 2528 (wạnṭhī ped kalaladak'hom phuthṭhas̄ạkarāch 2528 / le 8 juillet de l'année 2528 du calendrier bouddhiste)
  • Fait partie de Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

L'ouvrage se rapporte aux prédictions bouddhiques.

Texte local copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

พุทธเสนกะ ผูกต้น : Phuthṭhasenaka p̄hūk ton

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/59
  • Pièce
  • ภส ๒๕๒๘ (phuthṭhas̄ạkalāch 2528 / l'année 2528 du calendrier bouddhiste)
  • Fait partie de Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

Le texte correspond au 'phūk' 1. Il s'agit du Buddhasenaka-jātaka appartenant au corpus de Jātakas apocryphes, le Paññāsa-jātaka. Il relate l'histoire de douze femmes, connue dans l'Asie du Sud-Est continental.

Copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

มัตถกุณฑลี : Mạtt̄hakuṇṭhali

  • FR EFEO MSS/THAI YUAN/60
  • Pièce
  • ภส ๒๕๒๘ (phuthṭhas̄ạkalāch 2528 / l'année 2528 du calendrier bouddhiste)
  • Fait partie de Manuscrits Thai Yuan et Thai Lü

Le texte est l'extrait du Maṭṭakuṇḍali-jātaka du Khuddakanikāya (Suttantapiṭaka). Il relate l'histoire du brahmane dont le fils est mort à l'âge de seize ans. , enseignement relatif à la mort et à l'impermanence de la vie.

Texte canonique copié par le moine S̄ingkhå (สิงหฅำ), pour Phịṯhūry’ Phromwicitr.

Résultats 71 à 80 sur 264