- FR EFEO IC003/C/33
- Pièce
- 23 Juillet 1956
Fait partie de Collection Durand - Imagerie populaire vietnamienne
3700 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Fait partie de Collection Durand - Imagerie populaire vietnamienne
"Mon cher frère,..." Cochinchine, le 21 juin 1790
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Depuis la Cochinchine, Pierre Joseph Pigneau de Behaine y rend compte des progrès de la lutte contre les rebelles.
Fait partie de Henri Parmentier
Numéro d'assemblage du feuillet : 25. Latitude : 15. Longitude : 111,90.
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Titre en première page : "នែះរើងមង្គលសុតច្ចាប័" et brève description en français en 2e de couverture : "Préceptes de morale. les différentes vertus et différentes vies. texte mélangé de pali [?] explication".
Titre en khmer (d'après le catalogue d'O. de Bernon et J. Filliozat de 1996) : មង្គលសូត.
Guesdon, Joseph (1852-1934)
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Histoire descriptive des monnaies et du système monétaire en Chine. Préliminaires : opinions de divers auteurs sur l’origine des monnaies de la Chine. Superstition concernant les monnaies. Système monétaire, description des monnaies par période et par province. Bibliographie (?) : Ku Chin Ch’en Li, San [T]seu King, M.G. Paulhier, Ta Chüan Von Lou, S.W. Bushell, Zoho Kaiser, M. Courrant.
Monnaies chinoises par William F. Mayers et Désiré Delacroix, Capitaine d’Artillerie de Marine
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Estampages en rouge de monnaies chinoises, un glossaire : caractères chinois et leur transcription en caractère latin (21 feuillets. ), 1 notes sur les monnaies à rechercher (1 feuillet).
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Monographie de la Province de Nam-Dinh réalisée « en exécution de la lettre n° 737 du 7 juin 1903 de M. le Gouverneur général et de la circulaire n° 71 du 23 juin 1903 de M. le Résident supérieur au Tonkin ».
Chapitre I : description physique (situation géographique, orographie, hydrographie, voies et moyens de communications).
Chapitre II : ethnographie et histoire de la province (renseignements ethniques, législation, administration, mœurs, coutumes, habitation, costumes, etc.).
Chapitre III : histoire de la province, les divisions administrative actuelles [1903].
Chapitre IV : situation économique de la province (économie, agriculture, industries, commerce).
Noms des villages, lieux-dits et termes spécifiques en quôc-ngu transcrit en hán-nôm tout au long du texte.
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Monographie de la province de Thaï Nguyen en 4 chapitres :
Les deux premiers chapitres abordent de manière générale l’histoire et la géographie de la province (géographie physique, climatologie, géologie, ethnographie succincte des différents groupes ethniques).
Le troisième chapitre concerne l’état économique et social (ressources, agriculture, industrie, commerce, colonisation française).
Le quatrième chapitre évoque la géographie administrative de la province.
1 carte au 1/5000e des Positions des périmètres réservés pour recherches minières en décembre 1900.
1 planche de schémas représentatifs des proportions entre les terrains provisoirement concédés en 1897, 1898 et 1899 effectivement occupés (passages non compris).
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Étude ethnographique du 2° territoire militaire du Tonkin, Cao-Bang.
Première partie : étude physique ; étude ethnographique ; étude économique ; organisation administrative et militaire ; voies de communication ; étude historique.
Deuxième partie : (secteur chinois) description générale de la région ; étude ethnographique ; étude économique ; organisation administrative ; organisation militaire ; voies de communication ; historique.
Monographie du Haut-Chhlong par le Capitaine Jean Boucher de Crévecoeur
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Monographie en trois parties sur la province du Haut-Chhlong et une des tribus les plus importantes de la région, les biâts (ou pnongs, qui appartiennent au groupe ethnique moï).
La première partie, « le milieu biât » est une note ethnographique qui décrit le groupe, ses origines, son territoire, ses mœurs et coutumes ainsi que ses rapports avec les autres groupes autochtones de la région.
La deuxième partie, « la pénétration française » et la troisième partie « l’œuvre française » évoquent les conséquences de l’arrivée des français et de leur implication dans la vie sociale de la région. Contient une table des chapitres.