Affichage de 3134 résultats

Description archivistique
Bibliothèque de l'École française d'Extrême-Orient (Paris)
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

នេះមូលសូត្រ : Neḥ mῡla sῡtra

Correspond à différentes sections de la Grammaire du pāli de Kaccāyana (Kaccāyanapakaraṇa, Mahākaccāyana, Mūlakaccāyana) glosée en khmer (nissaya).Ces sections sont précisées sur les ôles de garde : nāma, taddhita, ākhyāta, uṇādi, kāraka.

Sihiṅganidāna

Correspond au Sihiṅgabuddharūpanidāna composé par Bodhiraṃsi au 15e siècle à Chiang Mai (nord de la Thaïlande).

Texte qui relate l'historique de la statue du Buddha dite Phra Buddha Sihiṅga.

Pāli pāṭimuk' Vasapāṭha

Le Bhikkhupātimokkha est un texte du Vinayapiṭaka qui énumère les 227 règles qui constituent la discipline monastique.

Une variante du titre est présente sur le document: Bhikkhupāṭimokkhaṃ.

អម្មរកដទារានិទាន : Ammarakaṭadārānidāna

Ce texte (dont le titre est aussi connu sous les formes Amarakaṭanidāna, Amarakaṭabuddharūpanidāna) relate l'origine d'une statue du Buddha, le Buddha d'émeraude (Phra Keo).Il a été composé par Ariyavaṃsa au 15e siècle.

Une variante du titre apparait dans le manuscrit : អម្មរកដពុទ្ធរូប (Ammarakaṭabuddharῡpa).

Ratanabimbavaṃsa

Le Ratanabimbavaṃsa relate l'histoire du Buddha d'Emeraude ('Phra Keo').Il a été composé au 15ème siècle par Brahmarājapañña, au monastère Mahādhammarājapabbata de Sirijanālaya.

សុត្តជាតកនិទានានិសង្ស : Suttajātakanidānānisaṅsa

L'ensemble correspond à la copie de quelques liasses du Suttajātakanidānānisaṃsa, compilation de textes (sutta, jātaka…) composés au Siam.

Il comprend six dossiers distincts qui correspondent chacun à la copie d'un "phūk". Les textes contenus figurent au crayon à papier sur chaque page de garde :

  • Pituguṇa, Supina-samanera, Parābhava, Bāhiraṅga (dossier 1, "phūk" 3),

  • Siṅguttara, Atthadhātukesa (dossier 2, "phūk" 12),

  • Bimbabhīlaya, dhammakāya (dossier 3, "phūk" 13),

  • Jāliabhiseka, Moggallānabimbapaṇhā (dossier 4, "phūk" 14),

  • Ratanabimbavaṃsa (dossier 5, "phūk" 15),

  • Ratana° (fin), Tirokuṭa, Jānussoṇi, Andakavinda (dossier 6, "phūk" 16).

EFEO PALI 135

Comprend des textes du Vinayapiṭaka qui régissent les actes et procédures monastiques (Kammavācā) :L'Upasampadākammavācā et le Kaṭhinakammavācā.

Kammavācā

Comprend différents fragments de textes du Vinayapiṭaka qui régissent les actes et procédures monastiques (Kammavācā) :Upasampadākammavācā, Kaṭhinakammavācā, Sīmakammavācā.

Sut patheyya-atthakathā

Le texte correspond à un extrait du commentaire du Dīghanikāya Pāthikavagga glosé en birman (nissaya) : Sumangalavilāsinī Pāthikavagga,Pāthikavagga-aṭṭhakathā.

L'extrait appartient au 'Sampasādanīyasuttavaṇṇanā', il débute de la section 'Āyatanapaṇṇattidesanāvaṇṇanā' jusqu'au milieu de 'Sāsana-antarahitavaṇṇanā'.

Il est indiqué à côté du titre le numéro de section correspondant au Sampasādanīyasuttavaṇṇanā (pañcamavagga).

Résultats 3011 à 3020 sur 3134