Note du Ministre des Affaires Etrangères du Kampuchea Démocratique. Traduction
- FR EFEO PKRO/10
- Item
- 15.05.1978
3700 results with digital objects Show results with digital objects
Note du Ministre des Affaires Etrangères du Kampuchea Démocratique. Traduction
Part of Manuscrits Siamois
Volume non numéroté du conte de Linthōng .
វិសុទ្ធិមគ្គ : Visuddhimagga phūk 22 à 30 et 32 à 37
Part of Manuscrits Pāli
Contient les 'phūk' 22 à 30 et 32 à 37.
Différentes sections du Visuddhimagga, œuvre synthétique qui expose les concepts centraux du Theravāda, élaborée par le commentateur Buddhaghosa au 5e siècle.
Comprend les chapitres de 'Iddhividhaniddesa' jusqu'à la fin.
Part of Collection d'art tibétain
Ronde-bosse en bronze doré figurant un personnage richement vêtu, coiffé du chapeau de l’ordre karmapa dagyü, assis en vajrāsana sur un socle-lotus. La bordure du socle est traitée en striures parallèles, chaque pétale est doté de 3 boucles à son extrémité. La main droite, dans le geste de l'argumentation, tient la tige d'une fleur de lotus. Une fleur apparaît également au niveau du bras gauche. Les mains supportaient initialement des tiges de fleurs de lotus épanouies supportant des attributs. Visage impassible aux traits marqués, le front est gravé de trois profondes rides. Outre son vêtement à la bordure ornée de rinceaux végétaux, il porte un manteau dont les motifs sont figurés telles de petites plaquettes en relief, bordé de différents motifs.
中華民國五年陰陽合曆通書 - Zhonghua minguo wu nian yin yang heli tongshu
Calendrier annuel de 1916, almanach
Le pêcheur.
Part of Conservation d'Angkor