Print preview Close

Showing 160 results

Archival description
Manuscrits Pāli
Advanced search options
Print preview View:

ព្រមហានគរនិព្ពានសូត្រវណ្ណនា : Bra mahānagaranibbānasūtra-vaṇṇanā

Sutta apocryphe (Nibbānasutta, Mahānagaranibbānasutta, Mahānagaranibbānasutta-vaṇṇanā) en provenance d'Asie du Sud-Est.

Une variante du titre apparait dans le manuscrit : និព្ពានសូត្តវណ្ណនា (Nibbānasuttavaṇṇanā).

Copie datée de 2458. Au centre de la première ôle est gravée la date 'Buddhaparinibbānato aṭṭhapaññāsādhike catusatadvesahassame byagghasaṃvacchare siṭesena likkhāmi tam idaṃ'

អរភិម្ពជាតក : Arabhimbajātaka

Comprend le texte Arabhimbajātaka, ou Pācittakumārajātaka.

Une variante du titre apparait dans le manuscrit : បាចិត្តកុមារោជាតកោ (Pācittakumāro jātako).

Copie datée de 2458. Au centre de la première ôle est gravée la date 'Buddhaparinibbānato aṭṭhapaññāsādhike catusatadvesahassame byagghasaṃvacchare siṭesena likkhāmi tam idaṃ'

ចន្ទសេនជាតក : Candasenajātaka

Correspond au Candasenajātaka du Paññāsajātaka.

Copie datée de 2458. Au centre de la première ôle est gravée la date 'Buddhaparinibbānato aṭṭhapaññāsādhike catusatadvesahassame byagghasaṃvacchare siṭesena likkhāmi tam idaṃ'

លោកណេយ្យ : Lokaṇeyya

Texte appartenant au genre 'Nīti', en provenance du nord de la Thaïlande, composé probablement au 12e siècle (Lokaneyyapakaraṇa, Lokaneyyadhanañjaya).

Contient des histoires à visée didactique qui s'appuient ou s'inspirent de Jātaka ou de sutta apocryphes.

Une variante du titre apparait dans le manuscrit : លោកណេយ្យបករណវណ្ណនា (Lokaṇeyyapakaraṇa-vaṇṇanā).

មហាវង្ស : Mahāvaṅsa

  • FR EFEO MSS PALI/34
  • Item
  • Copie datée de 2458. Au centre de la première ôle est gravée la date 'Buddhaparinibbānato aṭṭhapaññāsādhike catusatadvesahassame byagghasaṃvacchare siṭesena likkhāmi tam idaṃ'
  • Part of Manuscrits Pāli

Correspond à la version étendue du Mahāvaṃsa, dite 'cambodgienne', composée par Moggallāna en Birmanie ou en Thaïlande.

Cette version étend le Mahāvaṃsa par l'ajout d'épisodes et matériaux historiques empruntés à d'autres œuvres (Vinaya Mahāvagga, Jātaka, Buddhavaṃsa, Thūpavaṃsa…).

Elle développe l'histoire du bouddhisme en lien avec les successions dynastiques à Ceylan, couvrant la période du 6e siècle avant notre ère jusqu'au 4e siècle de notre ère (du roi Vijaya à Mahasena).

ព្រសុត្តជាតកនិទានានិសង្ស : Bra suttajātakanidānānisaṅsa

Recueil de différents textes canoniques et paracanoniques (Suttajātakanidānānisaṃsa, Suttajātakanidāna-ānisaṃsakathā), comprenant :

  • Liasse 1: Subhūtasutta, Sīlasārasutta, Sappurisadānasutta, Velāmasutta ;

  • Liasse 2: Brāhmaṇasutta, Lokapalasutta, Pattasutta, Sāriputtasutta, Upāsakacaṇḍāla ;

  • Liasse 3: Supinasutta, Parābhavasutta, Bāhiraṅgasutta, Pituguṇasutta ;

  • Liasse 4: Asurindasutta, Candimasuriyagahaṇasutta, Kāladānasutta, Sumalāsutta ;

  • Liasse 6: Kosalasutta, Sīlasutta, Nibbānasutta,Asārakasutta, Sattadhanasutta, Matasutta, Nidhikaṇḍasutta,Cittabālapabodhisutta ;

  • Liasse 7: Jambupattisutta ;

  • Liasse 8: Manussavinaya, Devadutasutta,Puññavatāranidāna ;

  • Liasse 9: Mātuguṇa ;

  • Liasse 10: Devorohanasutta, Ādīkayasutta,Vaṇijjāsutta ;

  • Liasse 11: Mahākapijātaka ;

  • Liasse 12: Puṇṇovādasutta, Aṭṭhakesadhātu ;

  • Liasse 13: Bimbābhilābhavaṇṇanā, Dhammakāya ;

  • Liasse 14: Jālī abhiseka ānisaṃsa, ānisaṃsa Balūkacetiya, ānisaṃsa Bra Buddhapaṭimā, Moggallānabimbapanhā ;

  • Liasse 15: Bra Buddhapaṭimā ?, Bra Buddharatanapaṭimā kev marakaja ;

  • Liasses 16 et 17: Amarakaṭabuddharūpanidāna, Tirokuṭasutta, Jāṇusoṇisutta,Andhakavindasutta ;

  • Liasse 18: Buddhaghosanidāna, Passenadikosalajātaka.

បាឡីសុត្តនិបាត្ត : Pāḷī suttanipātta

Correspond au Suttanipāta du Khuddakanikāya (Suttapiṭaka), regroupement de vers, de sutta, d'éléments biographiques sur le Buddha.

Les arrêts de section ne coïncident pas toujours avec les changements de liasse :

  • Liasse 1 : de Uragasutta à Dhammacariyasutta ;

  • Liasse 2 : de Brāhmaṇadhammikasutta à Sabhiyasutta ;

  • Liasse 3 : de Selasutta à Dvayatānupassanāsutta (liasse 3).

Une variante du titre apparait dans le manuscrit : បាឡិសុត្តនិបាត (Pāḷi suttanipāta).

Results 81 to 90 of 160