Affichage de 160 résultats

Description archivistique
Manuscrits Pāli
Aperçu avant impression Affichage :

Pāli pāṭimuk' Vasapāṭha

Le Bhikkhupātimokkha est un texte du Vinayapiṭaka qui énumère les 227 règles qui constituent la discipline monastique.

Une variante du titre est présente sur le document: Bhikkhupāṭimokkhaṃ.

អម្មរកដទារានិទាន : Ammarakaṭadārānidāna

Ce texte (dont le titre est aussi connu sous les formes Amarakaṭanidāna, Amarakaṭabuddharūpanidāna) relate l'origine d'une statue du Buddha, le Buddha d'émeraude (Phra Keo).Il a été composé par Ariyavaṃsa au 15e siècle.

Une variante du titre apparait dans le manuscrit : អម្មរកដពុទ្ធរូប (Ammarakaṭabuddharῡpa).

Ratanabimbavaṃsa

Le Ratanabimbavaṃsa relate l'histoire du Buddha d'Emeraude ('Phra Keo').Il a été composé au 15ème siècle par Brahmarājapañña, au monastère Mahādhammarājapabbata de Sirijanālaya.

សុត្តជាតកនិទានានិសង្ស : Suttajātakanidānānisaṅsa

L'ensemble correspond à la copie de quelques liasses du Suttajātakanidānānisaṃsa, compilation de textes (sutta, jātaka…) composés au Siam.

Il comprend six dossiers distincts qui correspondent chacun à la copie d'un "phūk". Les textes contenus figurent au crayon à papier sur chaque page de garde :

  • Pituguṇa, Supina-samanera, Parābhava, Bāhiraṅga (dossier 1, "phūk" 3),

  • Siṅguttara, Atthadhātukesa (dossier 2, "phūk" 12),

  • Bimbabhīlaya, dhammakāya (dossier 3, "phūk" 13),

  • Jāliabhiseka, Moggallānabimbapaṇhā (dossier 4, "phūk" 14),

  • Ratanabimbavaṃsa (dossier 5, "phūk" 15),

  • Ratana° (fin), Tirokuṭa, Jānussoṇi, Andakavinda (dossier 6, "phūk" 16).

EFEO PALI 135

Comprend des textes du Vinayapiṭaka qui régissent les actes et procédures monastiques (Kammavācā) :L'Upasampadākammavācā et le Kaṭhinakammavācā.

Kammavācā

Comprend différents fragments de textes du Vinayapiṭaka qui régissent les actes et procédures monastiques (Kammavācā) :Upasampadākammavācā, Kaṭhinakammavācā, Sīmakammavācā.

Sut patheyya-atthakathā

Le texte correspond à un extrait du commentaire du Dīghanikāya Pāthikavagga glosé en birman (nissaya) : Sumangalavilāsinī Pāthikavagga,Pāthikavagga-aṭṭhakathā.

L'extrait appartient au 'Sampasādanīyasuttavaṇṇanā', il débute de la section 'Āyatanapaṇṇattidesanāvaṇṇanā' jusqu'au milieu de 'Sāsana-antarahitavaṇṇanā'.

Il est indiqué à côté du titre le numéro de section correspondant au Sampasādanīyasuttavaṇṇanā (pañcamavagga).

Abhidhānasaddā Pātimokkha

Le cahier contient deux textes différents en pāli, accompagnés de leurs gloses en môn (pāli-traai môn) : d'une part, l'Abhidhānasaddā, lexique de vocabulaire pāli-môn; d'autre part, le Pātimokkha, qui énonce les règles de disciplines monastiques.

Bimbayasodharābhikkhunī

Fragment du Bimbābhikkhunīnibbāna (Bimbāyasodharābhikkhunīparinibbāna), texte qui relate le Nibbāna de la Bhikkhunī Bimbā (Yasodharā).

Résultats 41 à 50 sur 160