Print preview Close

Showing 13534 results

Archival description
Item French
Print preview View:

3700 results with digital objects Show results with digital objects

Hoàng Việt xuân thu. 皇越春秋. Printemps et Automne du Vietnam.

Auteur et date inconnus.
Pièce de théâtre en 40 actes.

À la fin du 40e et dernier acte, on lit: «On ignore ce qui va arriver, mais on le saura à l'acte suivant». Donc, exemplaire incomplet (?).
Le chapitre I commence par 4 quatrains puis vient la légende présentant les personnages. Chaque acte s'annonce et se termine par 2 vers de 7 pieds.

Des poèmes de 7 pieds se retrouvent souvent à l'intérieur des sections.

Hoc Tieng Ede par Nguyen Hoang Chung

Le document original se compose d'un volume de 290 pages, imprimé sur papier.

Informations sur la publication : Saigon, Bo Quo-Gia Giao-Duc Xuat-Ban, 1961.

Manuel d'apprentissage. Commence par une lettre adressée au Secrétaire d'État à l'Éducation Nationale de la République dDu Vietnam datant du 23 janvier 1959 et qui dit ceci : "Le président ordonne que tous les fonctionnaires Vietnamiens en services aux Hauts Plateaux du Viêt-Nam Centre sont tenus d'apprendre le dialecte des Montagnards.".

Hon Chong

Numéro d'assemblage du feuillet : 233 et 16. Latitude : 11,40. Longitude : 113,80.

Hương-sơn hành trình tạp vịnh. 香山行程襍詠. Recueil de poèmes composés au cours d'un pèlerinage à Hương-sơn [Hương-tích].

Imprimé, en chinois et vietnamien moderne (quốc-ngữ).
Titre calligraphié par Ngô Thôa Viên.

Ouvrage comprenant:

  • en chinois, 1 introduction (lb), 15 poèmes (1-5) de l'auteur et 1 poème (de présentation), (6a), par Đàn-Viên Phạm Văn Thụ;
  • en quôc-ngùr, «Ca cảnh Hương-sơn» (7-10) (Chant sur le site de Hương-sơn) et la transcription en quốc-ngữ de l'introduction et des 15 poèmes de l'auteur. [Nota: la technique d'impression est la gravure sur planches, même pour les pages en quốc-ngữ.]

Giá-Sơn Kiều Oánh-Mậu (1853-1912)

Results 4401 to 4410 of 13534