Tapuk Tana Rakun Cham par Lop Một
- Pièce
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Le document original se compose d'un volume de 166 pages, imprimé sur papier.
Informations sur la publication : Saigon, Trung-Tam Hoc-Lieu Bo Giao-duc Xuat Ban, 1974.
Tapuk Tana Rakun Cham par Lop Một
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Le document original se compose d'un volume de 166 pages, imprimé sur papier.
Informations sur la publication : Saigon, Trung-Tam Hoc-Lieu Bo Giao-duc Xuat Ban, 1974.
Tây du ký [diễn truyện]. 西遊記[演傳]. Le pèlerinage à l'Ouest [roman mis en scène].
Fait partie de Manuscrits et imprimés en Hán-Nôm
Auteur et date inconnus.
Manuscrit en nôm.
Pièce de théâtre en 100 actes.
On lit:
à la 1re page de couverture, fascicule 5, «L'ouvrage Tây du ký au complet compte 100 actes. Manquent les actes 1, 2, 3, 4, 10, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 28, 29, 30, 31, 32, 40.
À l'acte 72, il manque des pages.»
En l'état actuel, le manuscrit compte 97 actes. Manquent les actes 13, 29 et 30, mais existent, en double, les fascicules (actes) 72 et 100. Au fascicule 53 (acte 53), la mi-hauteur des pages est mutilée, côté extérieur et manquent ainsi 7 caractères à chaque page.
L'exemplaire demeure donc incomplet.
D'autre part, les 2 actes 72, de même contenu, diffèrent par l'écriture de certains mots et par les 2 vers qui terminent chaque version.
Dans l'ensemble du texte, on trouve des indications pour la scène et des corrections d'écriture sur des bouts de papier superposés aux erreurs.
Enfin, les fascicules sont de provenances variées.
Tay Ninh Xua va Nay par Huynh Minh
Fait partie de Manuscrits Caṃ
Le document original se compose d'un volume de 356 pages, imprimé sur papier.
Informations sur la publication : [lieu de publication inconnu], Loai Sach Suu Khao - Do Tac Gia Xuat Ban, 1972.
Fait partie de Manuscrits Siamois
"Teng la ban mương (mương Quy Châu - Nghệ an)"
Fait partie de Manuscrits Thaï
"Historique et organisation administrative d'une région de Nghệ an : Phu de Quy Chau".
Histoire locale des T'aï de la province deNghệ an (Viet-Nam).
Textes de récitations rituelles khmères
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
D'après l'inventaire d'O. de Bernon et J. Filliozat de 1996 :
ពិធីអាពាហ៍ពិពាហ៍ = Cérémonie de mariage (8 pages)
ពិធីបូជាសព = Cérémonies funéraires (8 pages)
"Écrits par l'Acār Net, au village de Kok tā-cān, près d'Angkor Vat, juillet 1920."
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Titre en khmer (d'après le catalogue d'O. de Bernon et J. Filliozat de 1996) : ក្បួនផ្សេង ៗ.
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Textes laotiens écrits en cambodgien.
Guesdon, Joseph (1852-1934)
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Textes laotiens.
Guesdon, Joseph (1852-1934)
Fait partie de Manuscrits et imprimés en Hán-Nôm
Imprimé par le Nội các (Cabinet impérial) (1888).
20 chapitres,
Introduction, tables.
Poèmes de forme ancienne et moderne, composés au cours des années 1874 (ch. 1-3), 1875 (ch. 4-5), 1876 (ch. 6-7), 1877 (ch. 8-10), 1878 (ch. 10-13), 1879 (ch. 13-14), 1880 (ch. 14-16), 1881 (ch. 17-18), 1882 (ch. 18-19) et 1883 (ch. 19-20).
Tự-đức (1829-1883)